Przetwarzanie roszczeń gwarancyjnych
Process warranty claims
ENIdentifying, investigating, and processes warranty claims. This process includes: receipt and validation of a warranty claim; definition and diagnosis /root cause analysis of an issue and recommendation for corrective action; the determination of responsibility for settlement of the claim; the transaction being approved or denied; and the originator being notified and payment authorized. In the case of a recurring event, further investigation (definition and diagnosis or root cause analysis) is performed, and a recommendation for corrective action is made and implemented in production/design. It ends when the claim is closed.
Przeglądaj kategorię
Działania w tym procesie10
Przyjmowanie roszczenia gwarancyjnego
Receive warranty claim
Przyjmowanie przychodzących roszczeń gwarancyjnych. Kierowanie roszczenia do właściwego działu. Dokumentowanie roszczenia.
Receiving incoming warranty claims. Route claim to correct department. Document claim.
Walidacja roszczenia gwarancyjnego
Validate warranty claim
Weryfikowanie, czy roszczenie mieści się w parametrach danej gwarancji. Po dokonaniu walidacji roszczenie musi zostać zbadane.
Ensuring that the claim falls within the parameters of the warranty in question. After validation is made, the claim must be investigated.
Badanie problemów gwarancyjnych
Investigate warranty issues
Przeprowadzanie badań i analizy roszczeń gwarancyjnych. Obejmuje powiadomienie i określenie problemu gwarancyjnego, harmonogramowanie agenta serwisowego do dalszego badania, zamówienie i odbiór wadliwych części oraz diagnozę/analizę przyczyn źródłowych. Kończy się otrzymaniem wyniku i rekomendacji działań korygujących.
Executing investigational and analysis of warranty claims. This involves notification and definition of a warranty issue, includes the scheduling of a field service agent to perform further investigation; the request and receipt of defective parts; and diagnosis/root cause analysis. This concludes with the receipt of the result and recommendation for corrective action.
| Kod | Zadanie |
|---|---|
| 6.3.2.3.1 | Definiowanie problemuDefiniowanie problemu roszczenia. Zespół gwarancyjny analizuje problem i ustala, czy jest objęty kodem roszczenia, czy wymagane są dodatkowe informacje. Harmonogramowanie serwisu terenowego w celu dalszego określenia problemu i zebrania dodatkowych dowodów. |
| 6.3.2.3.2 | Harmonogramowanie serwisu terenowegoHarmonogramowanie dodatkowego serwisu terenowego w celach dochodzeniowych. Wykonywane dla roszczeń o wysokim priorytecie lub wymagających dalszego badania. Inżynierowie serwisu terenowego zbierają dodatkowe informacje, przeprowadzają dalsze dochodzenie i potwierdzają definicję problemu. |
| 6.3.2.3.3 | Żądanie i przyjęcie wadliwej częściWnioskowanie o odbiór wadliwej części w celu przeprowadzenia dalszego badania. |
| 6.3.2.3.4 | Badanie problemu/przeprowadzanie analizy przyczyn źródłowychBadanie roszczeń przez odpowiedniego przedstawiciela funkcjonalnego. Po jednoznacznym zdefiniowaniu i zdiagnozowaniu problemu oraz określeniu rekomendacji działań korygujących wyniki są przekazywane do zespołu zarządzania gwarancjami. |
| 6.3.2.3.5 | Przyjmowanie wyniku badania/rekomendacji działań naprawczychPrzyjmowanie wyników dochodzenia w celu oceny zatwierdzenia lub odrzucenia roszczenia. Zespół gwarancyjny ocenia wyniki badania i rekomendacje działań korygujących. |
Określanie strony odpowiedzialnej
Determine responsible party
Identyfikowanie strony odpowiedzialnej za roszczenie. Na tym etapie nie ma negocjacji z dostawcą. Do tej samej części może mieć zastosowanie kilka gwarancji: gwarancja nowej części, gwarancja nowego produktu (na który część jest zamontowana) oraz gwarancja dostawcy od firmy, która ostatnio naprawiała część.
Identifying responsible party for a claim. There is no negotiation with the supplier at this point. There can be multiple warranties applicable to the same part: a new part warranty, a new product warranty (for the product the part is installed on), and a supplier warranty from the company that last repaired the part. The information required for this decision would be the output of Receive component/part and analyze fault [19728]."
Zarządzanie przedautoryzacjami
Manage pre-authorizations
Autoryzowanie roszczeń przed ich złożeniem.
Authorizing claims prior to submittal.
Zatwierdzanie lub odrzucanie roszczenia gwarancyjnego
Approve or reject warranty claim
Po etapie definiowania problemu następuje zatwierdzenie lub odrzucenie roszczenia gwarancyjnego. Jeśli roszczenie spełnia parametry gwarancji, zostaje zatwierdzone. Jeśli wykracza poza parametry gwarancji, zostaje odrzucone.
Following Defining issue [98], an approval or rejection with be made against the warranty claim. If it is deemed that the claim falls within the warranty parameters, the claim will be approved. If the claim is deemed to fall outside warranty parameters, the claim with be rejected.
Powiadamianie inicjatora o decyzji zatwierdzenia/odrzucenia
Notify originator of approve/reject decision
Kontaktowanie się z inicjatorem roszczenia w celu poinformowania go o decyzji zatwierdzenia lub odrzucenia roszczenia gwarancyjnego.
Contacting the originator of whether the warranty claim has been approved or rejected.
Autoryzowanie płatności
Authorize payment
Umożliwianie dokonania płatności na rzecz wnioskodawcy.
Allowing for a payment to be made to the claimant.
Zamykanie roszczenia
Close claim
Archiwizowanie i zamykanie roszczenia gwarancyjnego po podjęciu ostatecznej decyzji o zatwierdzeniu lub odrzuceniu.
Archiving and closing the warranty claim after a final decision has been made to either approve or reject.
Uzgadnianie dysponowania transakcją gwarancyjną
Reconcile warranty transaction disposition
Potwierdzanie, że transakcja gwarancyjna została zrealizowana.
Assuring that the warranty transaction has been completed.
Pozostałe procesy — Serwisowanie produktów po sprzedaży
Ten proces zjada Wam czas?
Automatyzujemy procesy z obszaru „Obsługa klienta". Pokażemy, gdzie AI i automatyzacja dają najszybszy zwrot.
Bezpłatna konsultacja